| Etablissement | Université d'Alger 2 - Abou el kacem Saâdallah |
| Affiliation | Département Interprétariat |
| Auteur | بوتشاشة, جمال |
| Directeur de thèse | محمصاجي مختار |
| Filière | Traduction |
| Diplôme | Doctorat |
| Titre | المجاز القرآني بين النقل الحرفي و النقل المعنوي : دراسة تحليلية مقارنة لترجمة عشر سور مكية في أربع ترجمات للقرآن باللغة الإنكليزية |
| Mots clés | القرآن الكريم ـ ترجمة؛ المجاز القرآني؛ مجاز التضمين ــ النص القرآني |
| Résumé | يندرج هذا البحث ضمن الدراسات اللغوية و القرآنية و الترجمية. فهو يتناول ذاك التعبير البلاغي الراقي المسمى المجاز، و يتخذ ساحةً له و شاهدا عليه القرآن الكريم، و يجمع بين ذاك و ذاك دراستهما من منظور الترجمة. فالباحث يعالج في هذه الرسالة إذا موضوعا جديرا بالاهتمام ألا و هو ترجمة المجاز القرآني من اللغة العربية إلى اللغة الإنكليزية. و قد اتخذ مدونة له عشرَ سور مكية من القرآن الكريم و أربعَ ترجمات لها باللغة الإنكليزية حيث درس هذه الترجمات و حللها و قارنها بعضَها ببعض و نقدها و استخرج أساليبَ ترجمة المجاز الوارد فيها و لأبرزأهم معالم ترجمة الخطاب الديني بين الثنائية المتمثلة في النقل الحرفي و النقل المعنوي. |
| Date de soutenance | 2013 |
| Cote | د418.024بوت |
| Pagination | 321 ص. |
| Format | 30 سم |
| Notes | بيبليوغرافيا.-ملاحق |
| Statut | Traitée |