001033646
100 $a y50
101 $aara
2001 $aالتــــــــــــــــــــــــلقـــــــــي في التـــــــــرجمة الإشهــــــــــــــــارية$bressource électronique
210 $aUniversité Mohamed Ben Ahmed d'Oran 2 : Département de Philosophie$cUniversité Mohamed Ben Ahmed d'Oran 2
328 1$bDoctorat$cTraduction$eDépartement de Philosophie , Université Mohamed Ben Ahmed d'Oran 2
330 $aلقد أصبحت الترجمة الإشهارية وسيلة تبليغية تعتمدها الشركات قصد تحقيق أهذافها - و الثاثير على ثقافة المتلقى و خصوصا مع ظهور ثورة عليمية في مجال الإتصالات تكنولوجيا الإعلام و الإتصال وتتح العالم على الثقافات الأخرى ولقد شكلت الترجمة الإستعمارية هاجس المختصين حيث أهم الإنتقال من لغة إلى أخرى يطرح العديد من العوائق اللسانية و الثقافية مما يستدعى التأمل عن لهذه المسألة قصد أبراز مدى تأثير الإعلانات الإستعمار في نفسيى الإستعمار
610 $aالترجمة - الإشهار - التلقي - النص - الصورة
700 $aعبد الاله, محمد كمال
701 $aArray
801 0$aDZ$bCERIST PNST
901$ac