001033646
100  $a                         y50      
101  $aara
2001 $aالتــــــــــــــــــــــــلقـــــــــي في التـــــــــرجمة الإشهــــــــــــــــارية$bressource électronique
210  $aUniversité Mohamed Ben Ahmed  d'Oran 2 : Département de Philosophie$cUniversité Mohamed Ben Ahmed  d'Oran 2
328 1$bDoctorat$cTraduction$eDépartement de Philosophie , Université Mohamed Ben Ahmed  d'Oran 2
330  $aلقد أصبحت الترجمة الإشهارية وسيلة  تبليغية  تعتمدها الشركات قصد تحقيق أهذافها - و الثاثير على ثقافة المتلقى و خصوصا مع ظهور ثورة عليمية في مجال الإتصالات  تكنولوجيا  الإعلام و الإتصال وتتح العالم على الثقافات الأخرى  ولقد شكلت الترجمة الإستعمارية هاجس المختصين حيث أهم الإنتقال من لغة إلى أخرى  يطرح العديد من العوائق اللسانية و الثقافية مما يستدعى التأمل عن لهذه المسألة  قصد أبراز مدى تأثير الإعلانات الإستعمار في نفسيى الإستعمار
610  $aالترجمة - الإشهار - التلقي - النص - الصورة
700  $aعبد الاله, محمد كمال
701  $aArray
801 0$aDZ$bCERIST PNST
901$ac